ブラン・ド・ノワール

「黒から白」--これが「ブラン・ド・ノワール」の直訳である。

事実

  • 100 %

    赤ブドウ

  • 2021

    ワイン法の新しい定義

 濃い青から黒のブドウから造られる白ワインの略。赤ブドウの果肉は通常淡い色をしているため、このようなことが可能である。アントシアニンとして知られる赤い色素は、主に果皮に存在する。黒ブドウの果汁を白く保つには、果皮から着色物質が果汁に混入してはならない。したがって、できるだけ健全な黒ブドウを優しく圧搾することが重要である。こうしてできた淡い色の果汁を発酵させて白ワインを造る。典型的なブラン・ド・ノワールは淡い色をしており、時には黄金色の反射が見られることもある。

セラーマスターが、圧搾した果汁の中に砕いた赤い果実を少し長く残しておくと、専門家はこれを長いマセラシオン・タイムと呼び、果皮からモストに少し多くの色が移り、ロゼ色になる。ブラン・ド・ノワールは、様々な料理と調和する優れたメニュー・パートナーである。

黒ブドウ品種を主に栽培するワイン生産者にとって、ブラン・ド・ノワールの生産は、白ワインの需要増に柔軟に対応する機会でもある。ブラン・ド・ノワール用の淡色果汁をもろみ発酵の前に取り除くと、果汁に対する果皮の色とタンニンの割合が変化する。その結果、ワインメーカーとワイン愛好家は、より複雑で色調の強い赤ワインを期待できるようになる。

ワイン法の枠組み

ワイン法を改正する第10法が2021年1月に施行された後、„Blanc de Noirs“および„Blanc de Noir“の呼称は、保護原産地呼称(PDO)、保護原産地呼称(PDO)、保護原産地呼称(PDO)、保護原産地呼称(PDO)を有するワインである場合に限り、国産品に使用することができる。PDO、保護された地理的表示、保護された地理的表示のあるリキュールワイン、スパークリングワイン、高品質のスパークリングワインまたは半スパークリングワイン。

なぜブラン・ド・ノワールなのか?

黒ブドウから造られる白ワインは、際立った果実のアロマ、心地よいフレッシュさ、適度な果実味が特徴です。赤ワインの風味と白ワインの果実味を併せ持ち、両タイプのワインの特徴を兼ね備えている。ブラン・ド・ノワールは、様々な料理と調和する優れたメニュー・パートナーです。

柔軟性とプラス効果

このブラン・ド・ノワールは、様々な料理と調和します。

黒ブドウ品種を主に栽培しているワイン生産者にとって、ブラン・ド・ノワールの生産は、白ワインの需要増に柔軟に対応する機会でもある。ブラン・ド・ノワール用の淡い果汁をもろみ発酵の前に取り除くと、果汁に対する果皮の色とタンニンの割合が変化する。その結果、ワインメーカーとワイン愛好家は、より複雑で色調の強い赤ワインを期待できるようになる。

ドイツのワイン法におけるブラン・ド・ノワールの定義は?

ワイン法によれば、"ブラン・ド・ノワール "または "ブラン・ド・ノワール "という呼称は、白ワインのように新鮮な赤ワイン用ブドウから100%圧搾され、白ワインの典型的な色調を持つ原産地呼称保護(PDO)製品である場合にのみ使用できる。

軽くてふわふわ:カシューナッツとココナッツのムース、パッションフルーツ添え カシューココナッツのムース、パッションフルーツ添え

カシューナッツとパッションフルーツのムース

  • 400g Cashewkerne
  • 400ml Haferdrink
  • 6EL Agavendicksaft
  • 6EL Kokosflocken
  • 4 Passionsfrüchte
  • 1 Prise Vanille

カシューナッツを容器に入れ、カシューナッツが十分にかぶるくらいの水を加える。カシューナッツを冷蔵庫に入れて一晩浸す。

(高性能ミキサーを使えば、3~4時間でも十分です。)

カシューナッツを冷蔵庫に入れ、一晩浸す。

 

水を切り、カシューナッツをオートミルク・アガベシロップ・ココナッツフレークと一緒にブレンダーに入れる。バニラを加え、ムースがクリーミーになり、かたまりがなくなるまで混ぜる。

 

ムースを4つのグラスに分ける。パッションフルーツを半分に切り、果肉をティースプーンですくってムースの上にのせる。ココナッツフレークを飾る。

  • ヴァイスブルグンダー (süß & edelsüß)
  • リースリング (süß & edelsüß)

白ワイン カリフラワーのスープ

白ワイン

  • 3 Stück Schalotten
  • 500 Gramm Blumenkohl
  • 20 Gramm Butter
  • 1 TL Fenchelsaat
  • 50 ml Weißwein
  • 800 ml Gemüsebrühe
  • 100 ml Schlagsahne
  • 1 Prise Zucker
  • nach Geschmack Salz & Pfeffer

エシャロットは皮をむいて輪切りにする。

 

カリフラワーをきれいに洗い、みじん切りにする。

 

フライパンにバターを溶かし、エシャロットとフェンネルシードを中火で無色になるまで3分間炒める。カリフラワーを加えて2分炒め、塩と砂糖で味を調える。

 

白ワインを加えて沸騰させ、野菜ブイヨンと生クリームを加える。弱火で20分煮込む。

 

ハンドブレンダーで撹拌し、必要であればブイヨンを加えて好みの固さにする。

 

オリーブオイルを数滴たらしていただく。

  • シルヴァーナー (trocken)

梨のウェッジ添え 鶏胸肉

梨のウェッジ添え

  • 500 Gramm Hähnchenbrustfilet
  • 2 reife Birnen
  • 200 ml Birnensaft
  • 100 ml Sahne
  • 1 ganze Zwiebel
  • 4 EL Olivenöl
  • nach Belieben Salz & Pfeffer

鶏胸肉は短冊切りにする。玉ねぎは皮をむいて角切りにする。フライパンにオリーブオイルを熱し、肉を炒める。角切りにした玉ねぎを加え、塩とこしょうで味を調える。

 

梨は洗って皮をむき、くし形に切ってフライパンで炒める。洋ナシの果汁を加え、少し煮詰める。

 

最後に生クリームを加え、味を調える。

  • ミュラー・トゥルガウ (halbtrocken & feinherb)
  • ケルナー (halbtrocken & feinherb)

蜂蜜とタイム添え 山羊のチーズタワー

蜂蜜とタイム添え

  • 1 großer Apfel
  • 1 Rolle Ziegenkäse
  • 4 Scheiben Bacon
  • 4 TL Honig
  • 1 TL Thymian
  • 4 Blätter Eichblattsalat
  • frische Zweige Thymian zum Garnieren
  • nach Belieben Salz & Pfeffer

グリルを最高設定に予熱する。

 

フライパンに油をひかずにベーコンをカリカリになるまで炒め、キッチンペーパーの上で水気を切る。脂はフライパンに残しておく。

 

リンゴを洗い、芯抜き器で芯を取り、約1cmの厚さに4つに切る。包丁の先で焼き加減を確かめながら、残りのベーコンの脂でリンゴの薄切りを火が通るまでじっくりと炒める。薄く油を塗った耐熱皿にリンゴを並べ、タイムを振りかけ、カリカリに炒めたベーコンを1枚ずつのせる。

 

山羊のチーズを4枚に分け、りんごのスライスに1枚ずつのせる。

 

チーズに軽く焦げ目がつくまでグリルで焼く。

 

山羊のチーズとリンゴのタルトレットをレタスの葉の上に、またはお好みでレタスの上に盛り付ける(蜂蜜風味のドレッシングを加える)

焼きあがったチーズは、軽く焼き色がつくまでグリルで焼く。

  • ドルンフェルダー (halbtrocken & feinherb)