スプリッツァー
フレッシュな白ワインとスパークリング・ミネラル・ウォーターを半々くらいで作るこのワイン・スプリッツァーは、よく冷えたもので、暖かい日には本当に美味しい。
事実
-
1 : 1
ist das Mischverhältnis üblicherweise
-
30 %
Wein in der Sommerschorle
フレッシュな白ワインとスパークリングミネラルウォーターで約半分を作る、よく冷えたワインのスプリッツァーは、暖かい日の本当のご馳走だ。定番はリースリングのスプリッツァーだ。この品種はフレッシュな果実の酸味を含み、リンゴや桃、グレープフルーツを思わせる風味がある。
少しマイルドな風味を好む人には、例えばM¨ller-ThurgauやSilvanerをワインのパートナーとして使うことができる。
Rosé-Schorleは現在ますます人気が高まっている。このワインは、白ワインよりも味わいが幾分表情豊かで、夏らしい色合いが印象的だ。赤ワインのスプリッツァーのファンもいる。この場合は、ポルトギーゼ、ピノ・ノワール、ブラック・リースリングなど、タンニンの少ない品種を選ぶとよい。タンニンと炭酸はあまり調和しないからだ。選んだワインはミネラルウォーターとともに、フレッシュでフルーティーな夏の飲み物になる。
スプリッツァーには辛口のワインを使うのが原則だが、ワインに関してはこれは好みの問題である。半辛口や甘口のワインは、それに応じて酸味の少ないワイン・スプリッツァーを作る
水のパートナーは、ワインのアロマを強調しすぎないよう、できるだけ風味を抑えるべきである。炭酸ガス含有量という点では、中程度から高発泡性のミネラルウォーターがおすすめだ。また、本当に甘いのが好きなら、ミネラルウォーターの代わりに透明なスパークリングレモンウォーターでワイン・スプリッツァーを作ることもできる。パラティンの "トロールショッベ "とは何を意味するのか?
フェルツァー・トロルショッベは、ワインとスパークリングワインから作られるスプリッツァーで、ワインと水から作られる伝統的なワイン・スプリッツァーよりもずっとリッチな味わいだ。
品種
その他のレシピ
セミドライワインと フレードル・スープ
セミドライワインと
- 1 Bund Schnittlauch
- 1 Liter Fleischbrühe
- 150 Gramm Weizenmehl
- 300 ml Milch
- nach Belieben Speckschwarte zum ausreiben der Pflanne
- Etwas Salz
小麦粉、牛乳、卵、塩少々で、厚すぎない滑らかな生地を作る。厚手のフライパンを強火で熱し、ベーコンの脂を揉み込み、生地を少量流し入れ、広げて薄いパンケーキを焼く。
パンケーキはそのまま冷まし、半分に切って千切りにする。
澄んだ熱い肉汁に入れ、すぐに皿に盛る。
- トロリンガー (halbtrocken & feinherb)
ベーコンコーティング ラム
ベーコンコーティング
- 4 Stück Lammlachse à 150 g
- 4 Scheiben Bacon
- 0,1 Liter Wein
- 0,3 Liter Gemüsebrühe
- 1 kleine Schalotte
- 20 Gramm Butter
- 4 EL Olivenöl
- je 2 Zweige Thymian, Rosmarin, Salbei
- nach Geschmack Salz & Pfeffer
ラムサーモンは胡椒で下味をつけ、オリーブオイル大さじ2を肉になじませる。タイム、ローズマリー、セージをみじん切りにし、ハーブで味付けする。冷蔵庫で数時間マリネする。
ベーコンスライスで肉を包み、残りのオリーブオイルで両面を焼く。そのまま弱火で片面約4分ずつ焼く(調理時間はラムロインの厚さによって異なるため、圧力テストをするのがベスト)。アルミホイルに包み、80℃のオーブンで休ませる。
これはBärauchリゾットによく合う。
- ドルンフェルダー (trocken)
カボチャと白ワインのソース カボチャと白ワインソースのパスタ
カボチャと白ワインのソース
- 750 Gramm Butternut-Kürbis(se)
- 3 kleine Zwiebeln
- 2 Zehen Knoblauch
- 1 Becher Crème fraîche
- 250 ml trockener Weißwein
- 500 ml Gemüsebrühe
- 25 Gramm Parmesan oder ähnlicher Hartkäse
- 400 Gramm Spaghetti oder andere Nudeln
- nach Geschmack Salz, Pfeffer, Zucker
- 4 EL Kürbiskerne, evtl. gehackt
- nach Belieben Muskat, Thymian
ニンニクとタマネギを透き通るまで炒める。バターナッツカボチャをさいの目に切って加え、胡椒と砂糖で味を調える。角切りにしたカボチャがまだ固いうちに、白ワインと野菜ブイヨンを入れる。カボチャが固まるまで火を通す。
その間にパスタを茹でて水気を切る。
茹でたカボチャにタイム、ナツメグ、塩、Crème fraîcheを加え、沸騰させてとろみをつける。パルメザンチーズを加え、味を調える。角切りにしたかぼちゃをつぶして入れると、ソースが甘くなる。
皿にパスタを盛り、かぼちゃソースをかける。
かぼちゃの種を散らす。
- ショイレーベ (trocken)
リンゴとナッツ入り タルト・フランベ
リンゴとナッツ入り
- 250 Gramm Weizen- oder Dinkelmehl
- 150 Gramm Crème fraîche
- 150 Gramm körniger Frischkäse
- 2 säuerliche Äpfel
- 1 - 2 Zwiebeln
- 30 Gramm Walnüsse oder Haselnüsse
- 15 Gramm Hefe
- 1 EL Zucker
- 2 EL Olivenöl
- 2 Zweige frischer Thymian
- Nach Bedarf Salz & Pfeffer
- 200 ml warmes Wasser
イースト生地は、ボウルに小麦粉をふるい入れ、井戸を作る。イーストを少量のぬるま湯で溶き、井戸に注ぐ。ボウルを布で覆い、10分間寝かせる。その後、ハンドミキサーのドーフックで生地をこね、ぬるま湯、油、塩小さじ1杯を少しずつ加える。捏ねた生地は2倍に膨らむまで寝かせる(暖かい場所で約30分)。
玉ねぎはくし形に切る。ナッツは粗みじん切りにする。リンゴは芯を取り、薄切りにし(厚切りほどジューシーなタルト・フランベになる)、砂糖をまぶす。
休ませた後、生地を分割し、オーブンペーパーを敷いたトレイに半分ずつ並べる。オーブンを220度に予熱する。
タルト・フランベに生クリームをまんべんなく塗り、リンゴのスライスとタマネギのくし切りをのせる。フレッシュチーズをのせ、ナッツを散らす。塩、こしょうを少々ふる。
一番下の段で12~15分焼き、サーブする前にフレッシュタイムを振りかける。
- リースリング (halbtrocken & feinherb)
- リースリング (lieblich)