ロゼ

Rosé im Glas

その軽さとフレッシュさのおかげで、ドイツのロゼワインは夏に人気があるだけでなく、一年中メニューのお供として適している。

事実

  • 12 %

    ドイツで販売されるロゼワインの比率は次の通りである。

  • 9 - 13 °

    飲み頃の温度

  • 2020

    DWIはProWeinで素晴らしいロゼワインを発表した。

製造

製造

ロゼワインの醸造では、まず赤い果実を軽く砕く。このいわゆるマッシュは、色素が果皮から果汁に移行する時間を与えるため、しばらく休ませる。ブドウ果汁が好みの色の濃さになったら、もろみを圧搾し、バラ色の果汁を発酵させてワインを造る。

ただし、すべてのロゼワインがロゼと呼ばれるわけではない。また、ラベルには白ワインと書かれていることもある。Roséとは異なり、Weißherbstは常に単一品種として醸造されるため、ラベルには必ずブドウ品種を記載しなければならない。

品種

品種

„Schillerwein“は、ヴュルテンベルクの伝統的なロットリングです。„Badisch Rotgold“はバーデンの特別なロットリングで、ピノ・グリとピノ・ノワールだけで造られる。

一方、„Schieler“はザクセン地方の典型的なロットリングである。

Roséは一年中楽しめる。通常は9~13度で楽しめるが、気温の高い夏の間は、外気温が高いため温まるのが早いので、さらに冷やすこともできる。

楽しむ

楽しむ

RoséとWeißéは、スパークリングのバリエーションでも、食前酒として、あるいはタパスやアンティパストなどの前菜として、とても美味しく召し上がれます。また、様々な魚料理やグリル料理とも相性が良い。果実味とタンニンの含有量が少ないのがこのワインの特徴で、多くのワイン愛好家がカレーやタイ料理など、東洋料理とはかけ離れた料理にも合わせる。エダムや若いゴーダのようなマイルドで半熟のスライスチーズも、繊細でフレッシュな辛口のロゼワインとよく調和する。

ロゼと白の秋は、フレッシュでフルーティーな夏のパンチにも最高のパートナーだ。例えば、ピノ・ノワールのロゼワインは、風味も色もイチゴと特によく合う。

ロットリングの一種である "バディッシュ・ロートゴールド "を構成するブドウ品種は?

定義によれば、"バーディッシュ・ロートゴールド "はピノ・ノワールとピノ・グリで構成され、その名の通りバーデン産のものである。

その他のレシピ

野生のキノコ入り ポテトクリームスープ

野生のキノコ入り

  • 300 Gramm geschälte Kartoffeln
  • 100 Gramm Wurzelgemüse
  • 100 Gramm Waldpilze
  • 1 ganze Zwiebel
  • 1 ganze Knoblauchzehe
  • 30 Gramm Speckwürfel
  • 40 Gramm Margarine
  • 750 ml Brühe
  • 200 ml Sahne
  • 1 Zweig Thymian
  • nach Belieben Petersilie, Butter, Salz, Pfeffer, Muskat

根菜はきれいに洗い、みじん切りにする。玉ねぎとにんにくはみじん切り、タイムはみじん切りにする。角切りにしたベーコンとマーガリンをフライパンで軽く焼き色がつくまで炒め、角切りにした玉ねぎ、にんにく、根菜、タイムを加える。炒めたらブイヨンを加え、2分ほど煮込む。


<br

マッシュルームはきれいに洗ってみじん切りにし、バターと一緒にフライパンでソテーする。塩・胡椒で味を調え、刻んだパセリを散らし、スープにかける。

  • リースリング (trocken)
  • リースリング (halbtrocken & feinherb)

半冷凍ヤギミルク入り ラベンダー・ワッフル

半冷凍ヤギミルク入り

  • 2 Stück Eigelb
  • 60 ml Ziegenmilch
  • 500 Gramm weiße Kuvertüre
  • 125 ml Sahne
  • Abrieb und Saft einer halben Orange
  • 2 cl Tresterbrand
  • 8 Blatt Minze
  • 125 Gramm Mehl
  • 50 Gramm Zucker
  • 70 Gramm Butter
  • 2 Eier
  • 1 Messerspitze Backpulver
  • 1/2 EL Lavendelzucker
  • 175 ml Milch

半冷凍ヤギミルク:卵黄とヤギミルクをボウルに入れ、熱した湯煎でクリーム状になるまで泡立てる。湯煎から外し、生クリームを冷めるまで泡立てる。オレンジの皮とマールブランデーで風味をつける。

 

クーベルチュールを湯煎で液状にし、ぬるま湯で温めた卵液に混ぜる。生クリームを固く泡立て、丁寧に混ぜる。パフェ型(三角または溝型)にクッキングフィルムを敷く。を流し入れ、なめらかにする。クッキングフィルムでよく覆い、冷凍庫で8時間以上凍らせる。

 

食べる約20分前に冷凍庫から型を取り出し、パフェを型から出す。

ホイルを取り除き、半冷凍のパフェを8等分に切る。

 

ラベンダーウエハース:ボウルにバターを入れ、フォークで軽くつぶす。砂糖を加えて少し混ぜる。牛乳の半分、ラベンダーシュガー、ベーキングパウダーを加える。卵を加えて混ぜ、最後に残りの牛乳を加える。ハンドミキサーで2分ほど全体をよく混ぜ、均質で少し液状の混合物を作る。生地をワッフルアイロンできつね色になるまで焼く。

 

平らな皿にワッフル2枚を並べ、ミントの葉を飾る。

  • リースリング (halbtrocken & feinherb)

カボチャと白ワインのソース カボチャと白ワインソースのパスタ

カボチャと白ワインのソース

  • 750 Gramm Butternut-Kürbis(se)
  • 3 kleine Zwiebeln
  • 2 Zehen Knoblauch
  • 1 Becher Crème fraîche
  • 250 ml trockener Weißwein
  • 500 ml Gemüsebrühe
  • 25 Gramm Parmesan oder ähnlicher Hartkäse
  • 400 Gramm Spaghetti oder andere Nudeln
  • nach Geschmack Salz, Pfeffer, Zucker
  • 4 EL Kürbiskerne, evtl. gehackt
  • nach Belieben Muskat, Thymian

ニンニクとタマネギを透き通るまで炒める。バターナッツカボチャをさいの目に切って加え、胡椒と砂糖で味を調える。角切りにしたカボチャがまだ固いうちに、白ワインと野菜ブイヨンを入れる。カボチャが固まるまで火を通す。

 

その間にパスタを茹でて水気を切る。

 

茹でたカボチャにタイム、ナツメグ、塩、Crème fraîcheを加え、沸騰させてとろみをつける。パルメザンチーズを加え、味を調える。角切りにしたかぼちゃをつぶして入れると、ソースが甘くなる。

 

皿にパスタを盛り、かぼちゃソースをかける。

かぼちゃの種を散らす。

  • ショイレーベ (trocken)

鴨胸肉、ポルチーニ茸、栗のグラッセ添え ハーブサラダ

鴨胸肉、ポルチーニ茸、栗のグラッセ添え

  • 150 Gramm Wildkräuter
  • 4 EL Olivenöl
  • 2 EL Balsamessig
  • 8 Stück Wildentenbrüste (a 100g)
  • 2 EL Sonnenblumenöl
  • 4 EL Honig
  • 1 EL Thymian
  • 200 Gramm Steinpilze
  • 20 gekochte Maronen
  • 100 ml Apfelsaft
  • 2 El Zucker
  • nach Belieben Salz & Pfeffer

ワイルドハーブをきれいに洗い、水気を拭き取る。オリーブオイルとバルサミコ酢でマリネし、塩コショウで味付けする。

 

オーブンを220℃に予熱する。鴨胸肉に塩・胡椒をし、ひまわり油をひいたフライパンで肉の面を焼き、予熱したオーブンで皮目を8分ほど焼く。鴨胸肉を取り出し、皮側に蜂蜜とタイムを塗り、強火でさらに2分、カリカリになるまで焼く。

 

ポルチーニ茸はきれいに洗い、薄切りにする。フライパンに油をひいて両面を焼き、取り出して温めておく。フライパンで砂糖をキャラメリゼし、りんごジュースを加えてキャラメルが溶けるまで煮詰める。栗を加え、必要に応じてリンゴジュースを加える。

  • ヴァイスブルグンダー (trocken)
  • シャスラ (trocken)