ロゼ
その軽さとフレッシュさのおかげで、ドイツのロゼワインは夏に人気があるだけでなく、一年中メニューのお供として適している。
事実
-
12 %
ドイツで販売されるロゼワインの比率は次の通りである。
-
9 - 13 °
飲み頃の温度
-
2020
DWIはProWeinで素晴らしいロゼワインを発表した。
製造
製造
ロゼワインの醸造では、まず赤い果実を軽く砕く。このいわゆるマッシュは、色素が果皮から果汁に移行する時間を与えるため、しばらく休ませる。ブドウ果汁が好みの色の濃さになったら、もろみを圧搾し、バラ色の果汁を発酵させてワインを造る。
ただし、すべてのロゼワインがロゼと呼ばれるわけではない。また、ラベルには白ワインと書かれていることもある。Roséとは異なり、Weißherbstは常に単一品種として醸造されるため、ラベルには必ずブドウ品種を記載しなければならない。
品種
品種
„Schillerwein“は、ヴュルテンベルクの伝統的なロットリングです。„Badisch Rotgold“はバーデンの特別なロットリングで、ピノ・グリとピノ・ノワールだけで造られる。
一方、„Schieler“はザクセン地方の典型的なロットリングである。
Roséは一年中楽しめる。通常は9~13度で楽しめるが、気温の高い夏の間は、外気温が高いため温まるのが早いので、さらに冷やすこともできる。
楽しむ
楽しむ
RoséとWeißéは、スパークリングのバリエーションでも、食前酒として、あるいはタパスやアンティパストなどの前菜として、とても美味しく召し上がれます。また、様々な魚料理やグリル料理とも相性が良い。果実味とタンニンの含有量が少ないのがこのワインの特徴で、多くのワイン愛好家がカレーやタイ料理など、東洋料理とはかけ離れた料理にも合わせる。エダムや若いゴーダのようなマイルドで半熟のスライスチーズも、繊細でフレッシュな辛口のロゼワインとよく調和する。
ロゼと白の秋は、フレッシュでフルーティーな夏のパンチにも最高のパートナーだ。例えば、ピノ・ノワールのロゼワインは、風味も色もイチゴと特によく合う。
ロットリングの一種である "バディッシュ・ロートゴールド "を構成するブドウ品種は?
定義によれば、"バーディッシュ・ロートゴールド "はピノ・ノワールとピノ・グリで構成され、その名の通りバーデン産のものである。
品種
その他のレシピ
軽くてふわふわ:カシューナッツとココナッツのムース、パッションフルーツ添え カシューココナッツのムース、パッションフルーツ添え
カシューナッツとパッションフルーツのムース
- 400g Cashewkerne
- 400ml Haferdrink
- 6EL Agavendicksaft
- 6EL Kokosflocken
- 4 Passionsfrüchte
- 1 Prise Vanille
カシューナッツを容器に入れ、カシューナッツが十分にかぶるくらいの水を加える。カシューナッツを冷蔵庫に入れて一晩浸す。
(高性能ミキサーを使えば、3~4時間でも十分です。)
カシューナッツを冷蔵庫に入れ、一晩浸す。
水を切り、カシューナッツをオートミルク・アガベシロップ・ココナッツフレークと一緒にブレンダーに入れる。バニラを加え、ムースがクリーミーになり、かたまりがなくなるまで混ぜる。
ムースを4つのグラスに分ける。パッションフルーツを半分に切り、果肉をティースプーンですくってムースの上にのせる。ココナッツフレークを飾る。
- ヴァイスブルグンダー (süß & edelsüß)
- リースリング (süß & edelsüß)
カボチャと白ワインのソース カボチャと白ワインソースのパスタ
カボチャと白ワインのソース
- 750 Gramm Butternut-Kürbis(se)
- 3 kleine Zwiebeln
- 2 Zehen Knoblauch
- 1 Becher Crème fraîche
- 250 ml trockener Weißwein
- 500 ml Gemüsebrühe
- 25 Gramm Parmesan oder ähnlicher Hartkäse
- 400 Gramm Spaghetti oder andere Nudeln
- nach Geschmack Salz, Pfeffer, Zucker
- 4 EL Kürbiskerne, evtl. gehackt
- nach Belieben Muskat, Thymian
ニンニクとタマネギを透き通るまで炒める。バターナッツカボチャをさいの目に切って加え、胡椒と砂糖で味を調える。角切りにしたカボチャがまだ固いうちに、白ワインと野菜ブイヨンを入れる。カボチャが固まるまで火を通す。
その間にパスタを茹でて水気を切る。
茹でたカボチャにタイム、ナツメグ、塩、Crème fraîcheを加え、沸騰させてとろみをつける。パルメザンチーズを加え、味を調える。角切りにしたかぼちゃをつぶして入れると、ソースが甘くなる。
皿にパスタを盛り、かぼちゃソースをかける。
かぼちゃの種を散らす。
- ショイレーベ (trocken)
アスパラガスはシルヴァーナーと完璧に調和する アスパラガスのロースト、野蒜とリボン麺添え
野生のニンニクとリボン麺を添えたアスパラガスのローストは、シルヴァーナーと完璧に合う。
- 1kg weißer Spargel
- 1kg grüner Spargel
- 200g Butter
- 1 TL Zucker
- 2-4 EL Walnussöl
- 600g Tagliatelle
- 1 Prise Salz und Pfeffer
- 200 ml Schlagsahne
- 1 Spritzer Zitronensaft
- 8 Bärlauchblätter
準備:
アスパラガスは皮をむき(グリーンアスパラガスは下の3分の1のみ)、両端を切り落とす。縦半分に切り、半分に切る。
半分を3~5cmの長さに切る。
大きめのフライパンにバターを熱し、砂糖を加える。キャラメリゼする。油とアスパラガスを加えて中火にかけ、時々混ぜながらアルデンテになるまで約10分茹でる。
その間に、塩を加えた熱湯でタリアテッレをパックの説明書通りにアルデンテになるまで茹でる。
アスパラガスに生クリームを入れ、クリーム状になるまで煮詰める。
アスパラガスを塩、胡椒、レモン汁で味付けする。
パスタを洗って水気を切り、アスパラガスと混ぜる。長ネギを千切りにして入れる。
ワインのおすすめ:
シルヴァーナーSpätlese辛口</p
- シルヴァーナー (trocken)
白ワイン カリフラワーのスープ
白ワイン
- 3 Stück Schalotten
- 500 Gramm Blumenkohl
- 20 Gramm Butter
- 1 TL Fenchelsaat
- 50 ml Weißwein
- 800 ml Gemüsebrühe
- 100 ml Schlagsahne
- 1 Prise Zucker
- nach Geschmack Salz & Pfeffer
エシャロットは皮をむいて輪切りにする。
カリフラワーをきれいに洗い、みじん切りにする。
フライパンにバターを溶かし、エシャロットとフェンネルシードを中火で無色になるまで3分間炒める。カリフラワーを加えて2分炒め、塩と砂糖で味を調える。
白ワインを加えて沸騰させ、野菜ブイヨンと生クリームを加える。弱火で20分煮込む。
ハンドブレンダーで撹拌し、必要であればブイヨンを加えて好みの固さにする。
オリーブオイルを数滴たらしていただく。
- シルヴァーナー (trocken)
イベント
-
ショー
winetasting in our winery - cheese & wine
Mainz-Hechtsheim