ワイン&チョコレート

Wein und Bitterschokolade

繊細な口溶け、比類のない甘さ、上質な風味-ワインかチョコレートか。ワインかチョコレートか?どちらもこのような快楽的な特性でうまく表現できる。

事実

  • 1544

    チョコレートはスペインの宮廷で初めて飲まれた

  • 5.78ユーロ

    カカオ豆1キログラムの価格

  • 48 %

    カカオマスはダークチョコレートを含む

ワインのチョコレート・サイド

長い間、チョコレートとワインの組み合わせは相容れないものと考えられてきた。確かにそうだ:辛口でフレッシュな白ワインとチョコレートのとろけるような風味と甘さの調和した組み合わせは、かなり珍しい。この関係におけるトラブルメーカーは、ワインの果実の酸味であり、この組み合わせではシャープで調和がとれていない。

真の誘惑の芸術家

しかし、ベーレンアウスレーゼドライ・ベリー・セレクションのような貴重なワインのとろけるような華麗なパワーとチョコレートのリエゾンは、本当に魅惑的だ。赤ワインもチョコレートによく合う。基本的なルールは、チョコレートが甘ければ甘いほど、繊細なバランスを保つために、ワインの果実味も甘くマイルドにすることだ。

ショコラティエ、エバハルト・シェルからのちょっとした目利きのコツ:まず、ワインを純粋に味わうこと。それから、チョコレートを口の中で溶かして、もう一度ワインを味わう。そして、単純に楽しむ!ワインをもう一口飲むと、風味がさらに引き立つ。

ホールミルクかダークチョコレートか

ホールミルクチョコレートは、なめらかな口溶けとまろやかな甘さが特徴です。カカオ分32~49パーセントのミルクチョコレートは、フルボディのブルゴーニュ・ワインや、マイルドなリースリング・アウスレーゼと完璧に調和する。ワインは、チョコレートに合う、とろけるようなクリーミーな風味を持ち、ほのかな酸味とデリケートな果実香を持つものがよい。赤ワインには、レンベルガーカベルネ・ソーヴィニヨンメルローなどの品種が適している。これらはタンニンや渋みが少ないが、わずかにバニラの風味があることが多い。

カカオ55~75パーセントのタルト・チョコレートは、風味の残るフルーティーなワインと素晴らしい相性を見せる。甘いワインやフルーティーな赤ワインも、特にフルーツを含んでいれば、ビターチョコレートとよく合います。

ダークチョコレートの愛好家は、カカオ含有量85パーセントまでの、濃厚で表情豊かな赤ワインと、滑らかだがはっきりと感じられるタンニンの組み合わせを好む:辛口のドルンフェルダーレンベルガーは、バリックや木樽で熟成させることで、ダークチョコレートと素晴らしいバランスを生み出す。

ホワイトチョコレートが、アイスワインのフルーティーなリースリングと舌の上でとろけるとき、あなたはを思い浮かべるかもしれない。この調和のとれた相互作用は、ワインとチョコレートの両方の甘さと繊細な表情によって生み出される。

パートナーの選択に問題はない

 

ミルクでもダークでもナッツでも、ブーケワインはほとんどどんなチョコレートにも合う。特にトラミネール、マスカット、シュールベがそうだ。

トラミネール、ムスカテラー、ショイレーベといったブーケ品種は、適切なチョコレートと合わせることで、風味の新たな高みに達する

バーデン=ヴュルテンベルク州グンデルスハイムのSchell Schokoladenmanufakturの巨匠エバーハルト・シェル氏はこう語る。

ワインがチョコレート風味になるのはなぜか?

チョコレートの風味は、バニラやタバコの香りと同様に、ワインをバリック樽で熟成させることで生まれることが多い。特に、焙煎したカカオ豆を彷彿とさせるロースト風味は、樽を焙煎することによって生み出される。

その他のレシピ

クリスマスらしいデザート プラムロースター、シナモンアイスクリーム添え

クリスマスらしいデザート

  • 1 kg Zwetschgen (frisch oder TK)
  • 100 Gramm Zucker
  • 0.5 TL gemahlener Zimt
  • Eine Prise Nelkenpulver
  • 50 ml Pflaumenschnaps
  • 50 Gramm dunkler Rohrzucker
  • 2 EL alter Balsamicoessig
  • 200 Gramm Zucker
  • 4 Eigelb
  • 500 ml Sahne

プラムの輪切り:

プラムは洗って種を取り、4等分にする。焦げ付かない鍋に砂糖を均等に入れ、中火でゆっくり溶かす。温度を上げ、すぐにフルーツ、シュナップス、スパイスを加える。キャラメル状になるまでかき混ぜる。


マスコバド糖とバルサミコ酢を加えて混ぜ、約3分後に冷たい皿に盛る。

 

シナモン・アイスクリーム:

シナモンアイスクリーム:
砂糖と卵黄を合わせ、湯煎で泡立つまでかき混ぜる。

生クリームを泡立て、両方の材料を注意深く混ぜ合わせ、小さじ3杯のシナモンを加える。

 

 

深皿か小鉢に梅を4つ並べ、アイスキャンディーを2つずつ、3つずつ切り落として上にのせ、すぐにお召し上がりください。

  • ゲヴェルツトラミネール (trocken)

梨のウェッジ添え 鶏胸肉

梨のウェッジ添え

  • 500 Gramm Hähnchenbrustfilet
  • 2 reife Birnen
  • 200 ml Birnensaft
  • 100 ml Sahne
  • 1 ganze Zwiebel
  • 4 EL Olivenöl
  • nach Belieben Salz & Pfeffer

鶏胸肉は短冊切りにする。玉ねぎは皮をむいて角切りにする。フライパンにオリーブオイルを熱し、肉を炒める。角切りにした玉ねぎを加え、塩とこしょうで味を調える。

 

梨は洗って皮をむき、くし形に切ってフライパンで炒める。洋ナシの果汁を加え、少し煮詰める。

 

最後に生クリームを加え、味を調える。

  • ミュラー・トゥルガウ (halbtrocken & feinherb)
  • ケルナー (halbtrocken & feinherb)

白ワイン カリフラワーのスープ

白ワイン

  • 3 Stück Schalotten
  • 500 Gramm Blumenkohl
  • 20 Gramm Butter
  • 1 TL Fenchelsaat
  • 50 ml Weißwein
  • 800 ml Gemüsebrühe
  • 100 ml Schlagsahne
  • 1 Prise Zucker
  • nach Geschmack Salz & Pfeffer

エシャロットは皮をむいて輪切りにする。

 

カリフラワーをきれいに洗い、みじん切りにする。

 

フライパンにバターを溶かし、エシャロットとフェンネルシードを中火で無色になるまで3分間炒める。カリフラワーを加えて2分炒め、塩と砂糖で味を調える。

 

白ワインを加えて沸騰させ、野菜ブイヨンと生クリームを加える。弱火で20分煮込む。

 

ハンドブレンダーで撹拌し、必要であればブイヨンを加えて好みの固さにする。

 

オリーブオイルを数滴たらしていただく。

  • シルヴァーナー (trocken)

蜂蜜とタイム添え 山羊のチーズタワー

蜂蜜とタイム添え

  • 1 großer Apfel
  • 1 Rolle Ziegenkäse
  • 4 Scheiben Bacon
  • 4 TL Honig
  • 1 TL Thymian
  • 4 Blätter Eichblattsalat
  • frische Zweige Thymian zum Garnieren
  • nach Belieben Salz & Pfeffer

グリルを最高設定に予熱する。

 

フライパンに油をひかずにベーコンをカリカリになるまで炒め、キッチンペーパーの上で水気を切る。脂はフライパンに残しておく。

 

リンゴを洗い、芯抜き器で芯を取り、約1cmの厚さに4つに切る。包丁の先で焼き加減を確かめながら、残りのベーコンの脂でリンゴの薄切りを火が通るまでじっくりと炒める。薄く油を塗った耐熱皿にリンゴを並べ、タイムを振りかけ、カリカリに炒めたベーコンを1枚ずつのせる。

 

山羊のチーズを4枚に分け、りんごのスライスに1枚ずつのせる。

 

チーズに軽く焦げ目がつくまでグリルで焼く。

 

山羊のチーズとリンゴのタルトレットをレタスの葉の上に、またはお好みでレタスの上に盛り付ける(蜂蜜風味のドレッシングを加える)

焼きあがったチーズは、軽く焼き色がつくまでグリルで焼く。

  • ドルンフェルダー (halbtrocken & feinherb)